Перевод "актовый зал" на английский

Русский
English
0 / 30
залreception-room hall audience chamber
Произношение актовый зал

актовый зал – 30 результатов перевода

В Тарту на юбилейном певческом празднике.
В актовом зале университета шел песенный конкурс.
БОЛЬШЕ ВСЕГО МЗПЬЧИКОВ бЫПО там.
In Tartu, at the song festival.
There was a singing competition at the university.
That's where they had the largest crowd of boys.
Скопировать
Пожалуйста, зовите меня Романика.
, ваша дочь вместе с ещё несколькими девочками была выбрана для участия в дополнительных занятиях в актовом
Дополнительных занятиях?
Please, call me Romonica.
Helen, your daughter has been selected along with a mere handful of girls to participate in a complimentary class in the Lawndale High auditorium.
A complimentary class?
Скопировать
Вот это работёнка!
Через несколько дней мы начнем проводить дополнительные занятия в этом актовом зале.
О чём вы говорите?
Whew! What a racket!
In a few days, we'll have a complimentary class right in the auditorium.
What are you talking about?
Скопировать
Луна освещала дорогу к лучшему будущему.
Места в актовом зале были распроданы до последнего стула.
Напряжение предвкушения витало в воздухе.
The moon shone like a beacon to a better future.
The Aula was sold out to the last seat.
Tension cut the air.
Скопировать
-Добрый день. Я не хочу пугать ваших детей.
Я хочу, чтобы их собрали в актовом зале и усПокоили.
Приближаемся к дамбе.
I don't wanna alarm the children.
Please move them to the auditorium and keep them calm.
We are coming to the dam.
Скопировать
- Да, да, всегда.
- Актовый зал.
- Нет, нет, кинозал.
- Yes, yes. Always.
- The auditorium.
- No, the cinema.
Скопировать
Нет, нет.
Актовый зал.
В моё время здесь был кинозал.
No, no.
The auditorium.
In my time, this was the cinema.
Скопировать
Ничего страшного.
Пойдёмте в актовый зал. Прошу Вас.
Давайте условимся, не говорите мне, что она умница.. ..и что ничего не делает.
Not a problem.
Want to go in the court over there?
Please don't tell me anything now, she is intelligent and does not work.
Скопировать
Режиссер - Ежи Бурский.
Празднично украшенный актовый зал Политехнического Института, новогодний бал... для особо отличившихся
Среди них Матеуш Биркут, передовик из Новой Хуты.
A film by Jerzy Burski.
The festively decorated main hall of Warsaw's Polytechnic... and the annual New Year's Eve Ball... for those most deserving: Party and government dignitaries... lead workers... farmers, teachers, and academics.
Among them, Mateusz Birkut, a leading worker from Nowa Huta.
Скопировать
Ты ж его выключил.
Всем немедленно собраться в актовом зале!
Всем немедленно собраться в актовом зале!
You shut it off.
The entire school will go to the assembly room immediately!
The entire school will go to the assembly room immediately!
Скопировать
Всем немедленно собраться в актовом зале!
Всем немедленно собраться в актовом зале!
Сесть!
The entire school will go to the assembly room immediately!
The entire school will go to the assembly room immediately!
Sit!
Скопировать
Договорись с операционной о биопсии.
Увидимся в актовом зале.
Немного музыки для создания настроения. Для напряжения.
Schedule an OR for the biopsy.
See you in the lecture hall.
A little mood music, build the suspense.
Скопировать
Внимание, всем учащимся.
Расписание уроков вывесят в актовом зале в 3:30.
"Познай себя"...
Attention all students.
Class schedules will be available in the hall at 3:30.
Know thyself.
Скопировать
Эй, парни, только что пришло.
Завтра в 12 в актовом зале.
Речь о будущем Волны.
Hey guys, just arrived.
Tomorrow, School hall, 12 o'clock.
It is about the future of The Wave.
Скопировать
Есть шанс, что у них, в дальнем углу подвала, один завалялся.
Нам нужна аудиовизуальная система для актового зала.
- Зачем?
There's a good chance they've got one in a corner in the basement.
BRENDA: We need an audio-visual setup for the lecture hall.
What for?
Скопировать
Нам нужно поговорить.
Актовый зал закрыт на замок.
Ну, это любопытно.
We need to talk.
The auditorium is padlocked!
Well, that's curious.
Скопировать
С сайта университета:
с 7 до 10 вечера в актовом зале нортоновского корпуса встреча студентов и преподавателей научных и гуманитарных
"Разбираете вы атомы или глаголы, эта встреча для вас."
From the university website:
"Seven p. m. to 10 p. m., Norton Hall Multipurpose Room mixer for grad students and faculty of the Science and Humanities Departments.
Whether you split atoms or infinitives, this is the place to be. "
Скопировать
Идеально.
Встречаемся завтра в актовом зале. Замечательно.
Учительница. я приглашаю лишь избранных.
Laugh, oh perfect!
See you tomorrow at the auditorium okay?
Professor. Keep your voice down, I'm only accepting a few students.
Скопировать
Помнишь мы прочитали в газете
Что они меняют пол в актовом зале?
Ну, я позвонила кампус узнать можем ли мы купить кусок старого пола, и они дали мне, кажется, миллион номеров, но в конечном итоге я вычислила именно того парня
Remember we read in the paper
That they were replacing the floor in assembly hall?
Well, I called the campus To see if we could buy a piece of the old floor, And they gave me, like, a zillion numbers,
Скопировать
- Если ты хочешь быть гигантским клише, то да.
единственной дате, которую автоматически выбирают, потому что это единственный день, когда не занят актовый
Да ладно.
- If you want to be a big, giant cliché, yeah.
I mean, why do people want to pigeonhole you and stuff you into this... this little box to confine you to this one date that you arbitrarily pick because that's the opening that the Holiday Inn ballroom has available?
I mean, come on.
Скопировать
С тех самых пор, как Венди была выбрана президентом, наша школа превратилась в оплот социалистического режима, в котором ученики потеряли право голоса
Актовый зал будет сегодня закрыт в связи с ремонтом
Вместо этого собрания учащихся состоится в спортивном зале
ever since wendy was elected student body president, this school has started a rapid decline towards some socialist regime where students no longer have a voice.
the music room will be closed off today due to painting.
all students in band or choir will meet in the gymnasium instead.
Скопировать
Вместо этого собрания учащихся состоится в спортивном зале
Ага, значит у школы нашлись деньги на покраску актового зала
Сколько лет нашей игровой площадке?
all students in band or choir will meet in the gymnasium instead.
oh so,now the school is using money to paint the music room.
how old and outdated is our playground equipment?
Скопировать
Хорошо.
Я проверю актовый зал.
Извини за это.
Fine.
I'll check the auditorium.
I'm sorry about that.
Скопировать
- Очень рад, сэр.
Нет лучшего способа окрестить актовый зал, чем
- провести там вечеринку по случаю победы Ван дер Билта.
My pleasure, sir.
I can't think of a better way to christen the ballroom
Than with a van der bilt victory party.
Скопировать
-Я сказал, что не голоден.
Мы как раз направлялись обратно в актовый зал, когда нашли мисс Норрис.
-Не пойман - не вор, Северус.
- When I said I wasn't hungry.
We were heading back to the common room when we found Mrs. Norris.
- Innocent until proven guilty, Severus.
Скопировать
-Пошли.
-Кажется актовый зал Слитерина сюда.
-Прошу прощения.
Come on.
I think the Slytherin common room's this way.
Excuse me.
Скопировать
И, судя по всему, ты можешь быть его потомком.
-Встретимся в актовом зале.
Хочу крови.
For all we know, you could be.
I'll see you back in the common room.
I want blood.
Скопировать
-Крабб, Гойл, где вы были?
Вы что, до сих пор свинячили в актовом зале?
Зачем ты напялил очки?
- Crabbe, Goyle, where have you two been?
Pigging out in the Great Hall all this time?
Why are you wearing glasses?
Скопировать
Эпштейн, Диас, разберитесь с этим.
Актовый зал, раздевалка, умывальники, коридор.
Так, введи меня в курс дела.
Uh, Epstein, Diaz, handle it.
Parade room, locker room, hand sanitizer, hallway.
(Andy) Okay, fill me in. What's the plan?
Скопировать
А вот петь дуэтом с тобой "Endless love" (прим. "Бесконечная любовь")... вот об этом я жалею.
Эй, через 5 минут в актовом зале. Что происходит?
Сворек пропал ночью.
"Endless Love" duet with you, that I regret.
Hey, five minutes, parade room.
- (Dov) What's going on? - Swarek disappeared last night.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов актовый зал?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы актовый зал для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение